國家級警報8大離譜錯誤 李家同:不是粗心而是英文不夠好 20

記者 蔡晉宇/不只飛彈  衛星誤用  趙怡翔:國防部連空襲英

國家級警報8大離譜錯誤 李家同:不是粗心而是英文不夠好 20

記者 蔡晉宇/不只飛彈  衛星誤用  趙怡翔:國防部連空襲英

國家級警報8大離譜錯誤
李家同:
不是粗心而是英文不夠好

2024-01-10 11:54 聯合報/ 記者楊德宜、許維寧

《記者 楊德宜 許維寧/國家級警報8大離譜錯誤 李家同:不是
李家同表示,犯了這麼多的錯絕對不是粗心,而是因為英文不夠好。本報資料照片

國防部昨天發布國家級警報,錯將「衛星」英文寫成「飛彈」。清華大學榮譽教授李家同今天在臉書表示,該則警報簡訊「Missile flyover Taiwan airspace, be aware.」,這句英文實在有相當多的問題,「錯得離譜」。

李家同表示,第一missile前面應該要有冠詞a,也就是說,a missile。我們不能說I saw cat.應該要說I saw a cat.

第二國防部不該用missile,而應該是rocket。國防部最應該了解missile和rocket的區別。

他說,第三如果真有飛彈飛越我國上空,一定要註明非我國發射的,應該以a hostile missile表示。

第四flyover是一個名詞,flyover通常是指天橋,那Missile flyover是什麼東西呢?

第五Missile flyover Taiwan airspace.這句英文沒有動詞,沒有動詞是很嚴重的事情。

李家同表示,第六有人說國防部的官員打錯了字,flyover應該是兩個字fly over,因此應該是Missile fly over Taiwan airspace.但這也犯大錯,應該要用flies。

第七即使說Missile flies over Taiwan airspace.也不對,因為在英文裡,用現在式是有特別意義的,fly應該改為is flying 或flew.

他表示,第八Missile flyover Taiwan airspace, be aware.應該是兩句話,正確的句子應為A hostile rocket flew over Taiwan airspace. Be aware. 或 A hostile rocket is flying over Taiwan airspace.

「希望政府知道,英文是很難的」。李家同表示,這則英文警報事關重大,國防部向來不准人輕易發言,英文警報一定是很多長官看過以後才放行的。犯了這麼多的錯絕對不是粗心,而是因為英文不夠好。

他說,博幼基金會有一個機制,員工每周可以做一篇中翻英和英翻中的練習,也都有專人批改。他很誠懇地建議政府仿效博幼的做法,以提高公務員的英文程度,而不要喊「雙語國家」和「全英語教學」的空口號。

網友表示,「一個短短的簡訊考驗大家的中文、英文閱讀理解能力,值得深省」、「政府和國防單位,基本的英文需要掌握好」、「這個國家警報真的是台灣英文教育的國家警報」、「政府喊雙語國家,但連國防部都有這麼大的問題,實在要注意」、「這個警報是告訴我們台灣的英文教育要被大家重視」、「小細節、大問題」。

《記者 楊德宜 許維寧/國家級警報8大離譜錯誤 李家同:不是
國防部昨天以中英文發出國家級警報。記者謝進盛/攝影

※ ※ ※ ※ ※

不只飛彈、衛星誤用
趙怡翔:
國防部連空襲英文也錯了

2024-01-10 09:42 聯合報/ 記者蔡晉宇

記者 蔡晉宇/不只飛彈  衛星誤用  趙怡翔:國防部連空襲英
賴清德競選總部發言人趙怡翔。本報系資料照

國防部昨天下午發布國家級警報,中文寫衛星,英文卻寫missile(飛彈),引發社會恐慌。賴清德競選總部發言人趙怡翔昨在政論節目「新聞面對面」表示,警報上的英文不只missile有誤,甚至還使用Air raid (空襲)。選舉期間有300多位外媒記者在台灣,一下飛機看到air raid、missile,可能都嚇死了,國防部真的要找個英文好的傳譯來看英文稿件。

趙怡翔指出,飛彈和衛星的英文絕對不一樣、沒有通用,中英文之間的翻譯真的很重要。此外,國家級警報的中文是寫防空警報,但英文是寫air raid,兩者完全不一樣,air raid是指二戰時期的那種空襲行動,是被敵軍用飛彈突襲或是被敵軍空軍突襲。

趙怡翔說,國防部讓資訊透明化,讓民眾快速知道這件事情,不是壞事但是英文是千千萬萬不能犯錯。國防部昨天晚間也發布聲明道歉,並將深入檢討、周延作業程序。

※ ※ ※ ※ ※

記者 蔡晉宇/不只飛彈  衛星誤用  趙怡翔:國防部連空襲英
國防部昨天下午發出國家級警報,在立法院備詢的行政院長陳建仁(右)與衛福部長薛瑞元(左)兩人不約而同查看手機。記者杜建重/攝影

國家級警報衛星誤植飛彈
陸網友笑我國防部「菜英文」

2024-01-10 10:05 聯合報/ 記者楊德宜

國防部昨天下午發布國家級警報,英文訊息錯將「衛星」當「飛彈」。大陸媒體也報導這起風波,微博網友熱議,質疑是故意的,「狼來了」、「搶票的陰招」、「菜英文,寫成missile」。

環球時報的微博指,台當局錯發警報稱大陸導彈飛越,「更讓這些網民無語的是,這條包含錯誤信息的警报,還被當作緊急警報反覆推送到他們的手機上,以至於大家『想不發現這個錯誤都難』。9日下午,台防務部門官網發布情況說明,就英文翻譯錯誤向島內民眾道歉」。

大陸網友表示,「别辯解了,就是故意的。影響力已經造成,他們的目的已經達成。然後來個不痛不癢的道歉,沒人會在意」、「臨近選舉了,想方設法炒作大陸發生的一切事情,為自己的選舉服務」、「英文確實很菜」、「民進黨故意操作芒果乾,催選票的爛招」、「經常來這麼幾回,下次發東風的時候,就以為是衛星了」。

記者 蔡晉宇/不只飛彈  衛星誤用  趙怡翔:國防部連空襲英
國防部昨天下午發出國家級警報,英文訊息錯將「衛星」當「飛彈」。記者陳柏亨/翻攝

※ ※ ※ ※ ※

《記者 楊德宜 許維寧/國家級警報8大離譜錯誤 李家同:不是
國防部首度針對外來飛行物威脅發佈國家級警報,因英文用字錯誤引發爭議。(合成畫面/張哲偉攝、央視)

還原「飛彈警報」發佈 
準確掌握解放軍訊息卻敗在英文單字

2024年01月09日 22:41:00上報  仇佩芬

大選投票倒數敏感時刻,國防部在9日下午首度針對外來飛行物威脅發佈「國家級警報」,示警中國發射衛星並飛越我國陸地上空。國安人士指出,我國軍方幾乎在對岸衛星升空之後,就立刻掌握其飛行路徑偏離既定軌道,可能危及我國地面安全,當下決定發佈警報。儘管因英文用字錯誤引發爭議,然而警報發佈卻也向對岸及國際社會證明我國軍方的偵測實力。

儘管如此,仍有部分輿論質疑,去年中國以美國前眾院議長裴洛西(Nancy Pelosi)訪台為藉口,對台灣發動大規模軍事演習,也曾有飛彈飛越台灣上空,國防部卻未發佈預警。國安人士透露,當時我國軍方掌握情資,判定共軍導彈飛越台灣上空時在飛行路徑位於大氣層外,預測落點為東部海域,對本島地面不構成危害,事後也證明我國軍方的情資及研判正確。

《記者 楊德宜 許維寧/國家級警報8大離譜錯誤 李家同:不是
中國曾以裴洛西訪台為藉口,發動軍事演習,國防部卻未發佈預警。(總統府提供)

軍方事前掌握情資 衛星偏離軌道急發警報

9日下午15時17分,國防部發佈國家級警報,示警中國發射衛星並飛越我國南部上空,呼籲民眾注意安全。然而警報英文內容標註為「Air riad Alert」(空襲警報),並指飛行物為「Missile」(飛彈),引發民眾恐慌。事後國防部雖出面澄清英文為誤植並為此致歉,但已引發在野陣營猛力抨擊,更影射國防部針對衛星發佈警報係有意影響選舉。

《記者 楊德宜 許維寧/國家級警報8大離譜錯誤 李家同:不是
國防部發送國家級警報指飛行物為「Missile」(飛彈),引發民眾恐慌。(讀者提供)

事實上,我國軍方日前便已從相關情資掌握中方預計在本週發射衛星。國安人士透露,根據我方掌握,中國9日於四川西昌衛星發射中心發射長征系列運載火箭搭載衛星,原本設定路徑將經過我國西南方海域,對我國陸地安全不構成威脅。

然而在衛星升空後,我方立即偵測發現該枚衛星偏離原始設定軌道,而是經過我國高雄、台東上空;而在飛行過程中,可能有碎片等掉落物,威脅我國地面人員安全,因此在第一時間決定發佈國家級警報,告知民眾注意安全。

《記者 楊德宜 許維寧/國家級警報8大離譜錯誤 李家同:不是
國防部說明中國衛星偏離預定軌道,才緊急發布警報。(國防部提供)

台沿用2017年警報系統 忘改英文飛彈字眼挨轟

據了解,此次國家級警報使用的2017年建置的預警系統,原本設計就是用在共軍飛彈來襲時的警報發佈,因此文字也預設為「飛彈」警報。由於9日是首度使用此一警報系統,才會在發佈前僅修改中文用詞,未同步修改英文內容,造成中英文警報文字不同的重大爭議。

儘管長期處於中國武力威脅之中,我國直至近年才逐步建立國防安全的預警系統及訊息公開的作法,大部分設計係參考日本作法。但事實上,日本因應北韓等敵意國家的飛彈威脅設計的全國瞬時警報系統(J-Alert),也曾因技術等問題出現錯誤。

《記者 楊德宜 許維寧/國家級警報8大離譜錯誤 李家同:不是
日本因應北韓等國家的飛彈威脅,設計全國瞬時警報系統(J-Alert)。(取自Japan living guide網站)

警報放送地區錯誤、誤判飛彈落點 日韓都犯過低級錯誤

2022年10月,日本曾將應該向北海道及青森地區發送的飛彈警報,向東京等不受影響的地區發送,引發輿論抨擊。2023年4月,北韓向日本方向發射導彈,日本政府向北海道地區緊急發佈J-Alert,呼籲民眾避難;然而在不到半小時內,政府又修正訊息,稱該枚飛彈並無落在北海道及其周邊的可能,同樣招致在野黨抨擊,岸田內閣則主張,警報發放以人民安全為考量,且預測的掉落地點如何,都是一種威脅,警報發佈並無問題。

《記者 楊德宜 許維寧/國家級警報8大離譜錯誤 李家同:不是
日本發布J-Alert也曾發送過錯誤地區,引發虛驚。示意圖。(取自X平台)

《記者 楊德宜 許維寧/國家級警報8大離譜錯誤 李家同:不是
而同樣面臨北韓頻繁威脅的南韓,也曾在2023年5月底北韓發射搭載軍事偵察衛星「萬里鏡1號」的運載火箭「千里馬1號」時,由首爾市政府發佈避難警報,然而火箭最終墜海宣告失敗,首爾市政府也遭批評「反應過度」,從而令南韓政府決定參考J-Alert,改進警戒警報系統的設計。

arrow
arrow
    全站熱搜

    神仙、老虎、狗 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()