兵器戰術圖解 總編輯
軍事外語
兩年多來,為了報導世界上的戰爭,認真的軍事媒體應該會感到英日文都不夠用,必須要能看一些斯拉夫文/希伯來文/阿拉伯文...否則就只能做第三手以上的間接報導。
今年4月伊朗首次空襲以色列後,取得一批該國的飛彈圖片,為了確認各型名稱,我想到了全國少有能看懂阿拉伯文的夫妻檔--周紹龍教官伉儷,承蒙他們逐一幫我拚出英文發音,真是太感激了 !
但事後一想,伊朗乃是波斯人,跟阿拉伯人是不同族的,難道雙方的語文是相通的嗎? 經周教官向其老師太座請教後,才得知波斯文與阿拉伯文就類似日文和中文,部分字母寫法看似一樣,但發音語意不同,其實是兩種並不能相通的語文。
因此,伊朗的"抵抗軸心"其實建立不易,以前聖城旅指揮官蘇萊曼尼是精通這兩種語文的,所以其影響力大到被川普下令幹掉,而後來一般的教學翻譯都是由黎巴嫩真主黨負責,將伊朗式的武器傳授給葉門胡塞武裝與巴勒斯坦哈瑪斯。
所以研究軍事真的不是那麼簡單,不能掉以輕心。
上文承蒙 劉文孝 先生同意,引用他的「臉書」系列文章,特此致謝!
延伸閱讀:
劉文孝:秦良丰墜地後發生張力性氣胸 而軍方最早趕到的EMT一直對他全程壓擠胸部但都沒有恢復呼吸 最後是等到童綜合醫院的人員到場才執行刺針減壓救回性命
劉文孝:華錫鈞上將在去世前投稿本刊 堅決反對用其所開發的IDF改為高教機的主張
劉文孝:日本正在擬定一項極為大膽的國防改革計劃 表示將放棄「過時的」攻擊和戰搜直升機 改由具武裝的無人機來取代
劉文孝:只可惜全國第一大報 把易言先生最珍貴的靈異體驗部份都給刪掉
全站熱搜
留言列表